克里斯托弗·諾蘭也在反省著自己:“埃伯特之前的表現總是讓我忽略他的年齡,你說的對,我是該對他寬容一點。”
埃伯特肩頭搭著毛巾,此刻正面無表情地盯著薄薄的劇本,手指下意識地擦著臉頰的汗。明明是嚴寒的天氣,他卻因自己的幾次失誤冒了熱汗。和其他演員不同,他是一個人來劇組的,身邊也沒有經紀人或者助理,看了一會兒劇本他便覺得那上面的字型有些模糊,歪歪扭扭的彷彿扭曲了的符咒。
“砰!”一陣響聲傳來,仍在研讀劇本的阿爾·帕西諾轉過頭來一瞥,便見今天早晨還神采奕奕和大家打招呼的小傢伙連人帶椅子整個栽倒在地,腦袋砸在地上發出清脆的響聲。
阿爾連忙跳起來去檢視埃伯特的情況,他先把埃伯特扶起來靠著桌角,仔細去看時,終於發現了不對勁。埃伯特整個人彷彿從水裡滾過似的,頭髮溼噠噠的貼在額頭上,他眉頭糾結著,嘴裡偶爾傳來一陣嘟囔聲,整個人都彷彿失去了意識。
跟隨著劇組的醫生很快來為他檢查了身體:“是感冒的症狀,他流了很多汗,又吹了涼風,必須休息兩天。”
克里斯托弗·諾蘭猛然回神:“好,我們先拍攝第21場。”此刻,導演先生卻在回憶著自己的所作所為,他是不是真的對埃伯特太苛刻了導致這個年輕人強忍著不適一遍又一遍地表演重複的劇情,還是隻是因為埃伯特對自己的要求太高?
無論如何,諾蘭暗暗決定下一幕戲拍攝時還是對埃伯特多一些耐心,埃伯特此前已經給了他那麼多驚喜,他相信埃伯特不會讓他失望。
而另一頭,有關阿拉斯加某處隱藏著一個銷金窟之類的傳聞也在好萊塢愈演愈烈,《國家聞詢報》、《星週刊》、《世界新聞週刊》等排名前列的八卦小報甚至派出了車隊實時探訪所謂真相,試圖以敏銳的嗅覺揭穿某些道貌岸然的男明星的真面目。
缺乏經濟實力的小報們則給所有的記者下達了任務,那些無法進行實地調查的記者們只能根據同行們發來的照片,結合自己的想象力編出一個個豐富多彩的故事。
不管怎樣,對光怪陸離的好萊塢世界充滿了窺探欲的民眾們可是大飽眼福了,他們興奮不已地閱讀著每一個細節,再如數家珍地複述給朋友們聽,似乎自己知道了什麼了不得的大秘密似的。
作為有幸和萊昂納多·迪卡普里奧同乘飛機的幸運兒,埃伯特也成為了八卦小報追逐的物件,不過對大部分報紙來說,他只是記者們描述萊昂納多·迪卡普里奧、查理·辛等風流浪子時篇幅不夠而添上的附加物而已,和閱盡千帆的其他人相比,20歲的埃伯特看起來就像一隻剛長毛的雞。
打架他或許在行,玩女人,還是算了吧!
埃伯特對此毫不知情,當然,即使他有所耳聞,他也不會感激這些記者們對他的額外開恩,畢竟這可是涉及到男人的尊嚴問題,即使埃伯特的性向與旁人不同,他也不承認自己在某方面的能力遜色於旁人的。
對這件事唯一感到鬱悶的或許就是蜷縮在朋友的別墅裡無法出門的萊昂納多了,他只是想來滑個雪而已,這麼簡單的想法都無法達成。想到這裡,他乾脆拿起了那一摞被朋友帶進來的報紙,正想一張一張撕碎的時候,他的視線便落在了報紙角落裡一個臉龐俊美的年輕人身上。
“埃伯特·道森。”萊昂納多輕聲說道,他對這個男孩的印象只停留在那次飛機上的偶遇和他拿出來的那袋牛肉乾上,可經不住媒體狂轟濫炸了好幾天,他總算對這個名字也印象深刻了起來。
“阿嚏,阿嚏……”埃伯特一連打了幾個噴嚏,鼻子不舒服極了。他乾脆一把扯掉了塞在鼻孔裡的紙巾,重新抽了一張擦鼻涕。睡了一覺稍微休息了之後他就醒了,感冒了不能去拍戲的現實讓他只能老老實實待在