它們是摩斯密碼。
長得很抽象。
縱橫交錯的滴嗒像鬼畫符似的交織在一起,一團亂麻。
高野努力回想記憶中關於摩斯密碼的細節,耐著性子在那些“滴滴嗒嗒”圖案中清理頭緒。
狹小的空間裡沒有任何筆之類的東西,他無法做標記。
思來想去,高野再次開棺,並對著躺在裡頭的乾屍說了句:“抱歉,借樣東西使?”
於是我們的流氓高撩起乾屍的裙子用暴力折斷了它的小腿。
乾屍:“……”
我他媽日了狗!
高野拿著那截骨頭在地上畫了畫。
棺材裡響起“咔咔”聲,乾屍忍無可忍地坐了起來。
高野立馬把棺蓋蓋上。
裡頭傳來“篤篤”聲,他趕緊躺到上面,繼續解謎找出路。
“篤篤”聲響了許久才停下。
高野拿著小腿骨比劃,每當他拼出一個單詞或漢字,立馬在地上記下。
就這樣折騰到凌晨四點多,高野才勉強拼湊出幾個單詞。
稀裡糊塗的,壓根就不像密室解謎的玩意兒。
意識到自己無法透過摩斯密碼解謎,高野四下張望,角落裡的油燈把封閉空間照得亮堂堂。
他冷不防吹滅一盞。
棺材裡的“篤篤”聲再次響起,因為熄滅那盞油燈的角落突然陷了下去。
高野好奇地爬過去打探。
乾屍掀翻棺材板,忍無可忍地坐了起來。
陷下去的角落裡凸起一個圓形狀,他立馬扭動它。
只聽石頭摩擦的聲音響起,第六步臺階向下沉陷。
為了證實自己的猜想,他打算再吹滅一盞油燈。
乾屍冷不防從棺材裡跳了出來,撲過來阻止。
高野敏捷地躲開。
乾屍對他發出警告的“咔咔”聲。
高野全然無視,拿著小腿骨進行攻擊。
乾屍兇猛地朝他撲去,他立馬躲到另一個角落,並吹滅油燈。
牆角再次往下陷。
凸起的圓形狀被扭動,石頭的摩擦聲再次響起,第三步臺階沉降。
與此同時,頭頂上坑坑窪窪的圖形開始隨著臺階的沉降發生改變,像一幅拼圖。
還有兩盞油燈。
盯準牆角的目標,高野嘗試著把小腿骨扔了過去。
只聽“砰”的一聲,油燈被打翻熄滅。
乾屍立馬跑了過去。
高野聲東擊西,當即吹滅另一盞油燈,並迅速扭動機關。