羅賓接下來的話,無意中證實了她並 非專業人士。她說:
「可是為什麼有人要在深更半夜跟她 吵架呢?從來沒聽說過她跟鄰居關係不好 的傳聞,是吧?唐姿&iddot;貝斯蒂吉顯然不是 兇手,對吧?不然她怎麼會跑下樓,告訴 保安呢?」
斯特萊克正在沈思,過了一會兒才回 答:
「布里斯托一再強調,在他妹妹進樓、 記者離去後的十五分鐘裡,保安因為肚子 不舒服離開了前臺。這意味著在那十五分 鍾裡,大廳是無人把守的。但樓外的人怎 麼會知道保安威爾遜不在前臺呢?大門又 不是玻璃做的。」
「再說,」羅賓自作聰明地插嘴道, 「得知道密碼才能開啟大門。」
「人總是習慣於疏忽大意。除非保安 經常更換密碼,否則許多壞人可能早就摸 清楚了。我們去那邊看一下吧。」
他們默不作聲地走著,一直走到「肯 蒂格恩花園」盡頭,發現蘭德里所住小區 背後有條微微彎曲的小巷,名叫「農奴胡 同」。看到這個名字,斯特萊克感到非常 好笑。整條小巷由鵝卵石鋪成,兩邊是光 滑的高牆。路面很寬,可容一輛小車經過。 路邊分佈著許多路燈,沒有任何可容藏身 的角落。走著,走著,他們來到兩扇巨大 的電動門前面。旁邊的牆壁上有塊牌匾, 寫著「私人車庫」四個大字。這裡是「肯 蒂格恩花園」的地下車庫入口處。
繼續往前走一會兒後,斯特萊克估計 他們差不多到了十八號樓的背面,於是奮 力一跳,抓住路邊高牆的牆頭,做了個「引 體向上」,望向高牆裡面。高牆那邊是一 長排受到精心照料的小花園。每棟房子和 房子所屬的每塊修剪整齊的草坪之間,都 有一個黑乎乎的樓梯口通往地下室。在斯 特萊克看來,任何人要想翻越高牆,必須 藉助梯子,或找個幫手,用結實的繩子把 他吊下去。
斯特萊克順著牆壁滑落到地上。裝了 義肢的那條腿傳來一陣鑽心的疼痛。他強 忍著,沒讓自己喊出來,但還是不由發出 輕聲的呻吟。
羅賓看到斯特萊克有點瘸腿,懷疑他 扭傷了腳踝,便急切地問候一聲。「沒事。」 斯特萊克回答。
他在鵝卵石路面上深一腳、淺一腳地 走著,右腿和義肢連線處一陣陣鑽心的 疼。拖著僵硬的義肢,在凹凸不平的鵝卵 石路面行走頗為不易。斯特萊克懊悔地問 自己,真的有必要上牆嗎?羅賓也許算得 上漂亮,但完全比不上他剛剛離開的那個 女人。
三
「你確定他是偵探?誰都能做那些 事。誰都會用谷歌查詢資訊。」
馬修累了一天,又受了一個客戶的氣, 還被新上司數落一頓,所以很沒好氣。他 無法理解自己的未婚妻為何這麼幼稚而盲 目地崇拜另一個男人。
「用谷歌查詢資訊的不是他,」羅賓
反駁,「是我。他在忙另外一個案子。」 「我不想你被騙。他住在辦公室裡,
羅賓。難道你不覺得有點可疑嗎?」 「我告訴過你了,我覺得他只是剛跟 女朋友分手。」 「是啊,我敢打賭這是真的。」馬修 說。 羅賓把馬修的盤子疊到自己的盤子
上,然後端起來氣沖沖地走進廚房,她很 生馬修的氣,也有點生斯特萊克的氣。她 興致勃勃地上了一天的網,查詢盧拉&iddot;蘭 德里認識的人的資訊,但透過馬修的眼神, 她回頭想想,突然覺得斯特萊克交給她的 似乎只是一份毫無意義、純粹打發時間的 工作。 「聽著,我沒別的意思。」馬修站在
廚房門口說,「就是覺得他有點怪。還有, 你下午跟他出去溜達了一會兒,是怎麼回 事?」
「不是溜達,馬修。我們是去檢視現 場&dash