「我很需要盧拉,」布里斯托夫人說, 「我從未想過她會她是個可愛的小東 西。那麼漂亮。我願意為她做任何事。但 她卻不像查理和約翰那樣愛我。也許,是 因為太遲了吧。也許,我們應該早點兒收 養她。 「她剛來時,約翰非常嫉妒。曾經,
查理也讓他很難受但最後,他和盧拉
還是成了好朋友,非常好的朋友。」 她輕蹙起眉頭。
「所以,託尼大錯特錯了。」 「他怎麼錯了?」斯特萊克輕聲問道。 她放在被單上的手指猛地一抽搐。然 後,她吞了口口水。 「託尼覺得,我們不應該收養盧拉。」 「為什麼?」斯特萊克問道。 「託尼不喜歡我的孩子,一個都不喜 歡,」伊薇特&iddot;布里斯托夫人說,「我弟 弟是個鐵石心腸的人,一點人情味都沒有。 查理死後,他說了些很可怕的話。亞力克 揍了他。不是真的,不是!託尼說的‐‐ 都不是真的。」
她渾濁的雙眼掃過斯特萊克的臉。那 一瞬間,他彷彿看到這個女人年輕時風華 仍在的樣子:有點黏人,有點孩子氣,什 麼事都依靠別人,女人味十足,深得亞力 克爵士的疼惜呵護。亞力克爵士總是盡全 力滿足她所有的奇思妙想。
「託尼說了什麼?」
「跟約翰和查理有關的事。非常可怕 的事。我不想,」她虛弱地說,「不想再 重複一遍。託尼聽說我們打算收養一個女 孩時,給亞力克打電話說我們不應該這麼 做。亞力克非常生氣,從此,他就再也不 讓託尼來我們家了。」
「盧拉來看你的那天,這些話你都跟
她說了?」斯特萊克問,「查理死後託尼 說的那些話,以及你們什麼時候收養她的, 你都說了嗎?」
她似乎感到斯特萊克的一絲責備之 意。
「我記不清跟她說了些什麼。當時, 我剛做完一個大手術。那些藥讓我暈乎乎 的。現在,我真的記不太清」
然後,她突然轉變話題:
「那個男孩讓我想起查理。盧拉的男 朋友。那個很帥的男孩。他叫什麼名字來 著?」
「埃文&iddot;達菲爾德?」 「對,就是他。不久前他來看過我,
這你也是知道的。應該就是最近。我不是 很確定我已經有點搞不清楚時間了。 他們給我開了太多的藥。不過,他的確來 看過我,想跟我聊聊盧拉。他真好。」
斯特萊克想起布里斯托曾斬釘截鐵地 說,他媽媽不知道達菲爾德是誰。他不禁 好奇,難道布里斯托夫人是把自己的兒子 給騙了?其實,她並沒有看起來那麼糊塗。 所有偽裝都是為了激發兒子的保護欲。
「如果查理還活著,肯定也像他那麼 帥,沒準兒也會成為一名歌手,或者演員。 他喜歡表演,你還記得嗎?我真為那個叫 埃文的孩子難過。他在我面前哭了,說他 以為盧拉移情別戀了。」
「戀上誰了?」
「一個歌手,」布里斯托夫人含糊其 辭,「那個歌手為盧拉寫了不少歌。年輕 漂亮的時候,人就是能挺狠心。我真為他 難過。他說他很內疚。我跟他說,他根本 不需要內疚。」
「他為什麼會說自己很內疚?」
「因為沒跟著她進公寓,沒待在她身 邊,沒能阻止死神把她帶走。」
「伊薇特,我們能否回到前一天,盧 拉死的前一天?」
她臉上露出責備之色。
「恐怕我想不起什麼別的。能想起來 的,我都告訴你了。我剛出院,整個人都 很不舒服。為了止痛,他們給我用了很多 藥。」
「我理解。我只是想知道,那天你弟 弟託尼來看過你,你記得嗎?」