“哎~”
湯姆的辦公室裡,今天出現了一個並不常見的身影。
“哎~”
在埋頭處理檔案的湯姆不由得露出一絲苦笑。
“老闆,要是您沒有事情,能不能離開。”
“您這樣唉聲嘆氣很影響我的工作啊。”
嘿,湯姆小老弟你是不是飄了,想老闆之所想,急老闆之所急,為老闆排憂解難,不應該才優質馬打工人的本分?
“湯姆,啊!你這樣想是不對滴!”
“老闆我,看你實在是太辛苦了,所以感嘆了一下,這是我愛的鞭策,怎麼能說是影響工作捏!”
“你看看有幾個老闆,像我這樣在員工的辦公室裡陪同他一起工作!”
“與員工同甘共苦,這才是老闆應該做的事情。”
“我覺得現在的我做的就很不錯!”
湯姆無語的看著老闆,如果你放下手中的筷子,離開不斷冒泡的鍋,或許更加的有說服力。
在努力工作的下屬面前吃飯,這算是什麼同甘共苦!
見到老闆又在發神經,湯姆放下手中的工作,搬來了椅子,直接坐到維吉爾的對面。
在老闆離開之前他也沒有什麼工作的心情了,還不如陪同老闆一起發神經,嗯,別說這鍋裡的東西聞起來味道還真不錯啊!
見到湯姆坐到自己的對面,維吉爾挑了挑眉毛,唉嘿上鉤了,嘆氣時浪費的口水沒有白費。
“怎麼?不工作了?小心我扣你工資!”
湯姆伸了一個懶腰,無所謂的說道:
“如果能讓老闆心情好一點,扣工資就扣工資吧。”
“老闆說說你的煩惱吧,讓我們這些做下屬開心開心...反正肯定不是什麼大事。”
呃,這是不裝了!果然所有的打工人的心中都有一個蟹老闆,老闆不開心,員工就開心了。
不過湯姆說的沒有錯,維吉爾煩惱的事情確實不是什麼大事。
遞給湯姆一雙筷子,維吉爾決定分享自己小小的煩惱。
“湯姆,你說這個世界為什麼會有方言啊!搞的同一個國家的人,說的話都聽不懂!”
湯姆接過筷子,習慣了刀叉的他,面對手中的兩根木棍有些不知所措,這能笨拙的模仿老闆的動作,而且總感覺右手會抽筋。
“方言?這不是很正常的嗎?同樣是英語也分英倫腔和蘇格蘭腔調,更別說有些地方還存在外人不知道的俚語。”
“可是,也不至於聽不懂吧!”
“話說,老闆,這是什麼東西,看起來味道不錯!”
湯姆盯著不停滾動的乳白色湯汁,有些躍躍欲試。
哎,一看就是再英語為主的國家呆久了,不能理解古國那十里不同音的複雜語言環境。
“我說的不是英語,算了和你說也說不清楚。”
“這個東西叫菌鍋,還要再等等,沒熟!”
是的維吉爾在昨天搞到了夢寐以求的各種美味蘑菇,不過事情的經過並不是很順利,原本以為採購是一件十分順利的事情,開頭就遇到了意想不到的問題。
“啥,啥,啥,這些人說的都是啥!”
東北人都說自己說的都是普通話,但是在南方人的耳中依然有些聽不懂。
上輩子上學的時候有一個浙江的女同學,導員一口濃烈的東北口音,聽得那位滿腦子的問號,眼神中透露著清澈的愚蠢。
因為這件事情,他上輩子特別注意口音,練就一手標準的普通話,也為在南方工作交流打下了深厚的基礎,至少在滿是東北牛馬的杭州,沒有人聽出他來自東北。
然而在雲南的集市上,標準普通話遇到了方言,人與人之