自通會說情話了。
c看到藺懷生為他的話啞然,甚至露出一絲不知所措,臉頰紅撲撲的。c胸腔裡的那顆心臟如擂鼓,鼓動他立刻繼續再說更多的話。他想要看藺懷生為他露出這副樣子。
藺懷生不好意思了,他好像只能承受這麼點,於是他匆匆開口,好像他開了口,就可以讓男人不許再說了。
我也沒有這麼脆弱但他聲音越說越小,自己都沒有多大底氣,只好挑揀能說服男人也能說服自己的話,他們別人欺負我,我也會反擊的
儘管小羊半途中改了說辭,但c知道藺懷生說的是另外兩個人質對他不友好的事。c真的為藺懷生的所想感到好笑。那樣有什麼威懾力?小羊這樣不會使任何人怕他。但c很快否決了自己。小羊不需要任何威懾的武裝,他不需要任何改變,藺懷生有他,這是他可以為藺懷生做的。
我會幫你。
這對於c來說,是很容易做到的事。
男人的口吻隨意、平靜,但藺懷生更糾結了。善良的青年當然不希望阿諾德和伊瑟爾再受傷,只好趕緊小聲轉移話題。
不說這些了。
說著,藺懷生舀了一勺蛋羹,滿滿的,搖搖欲墜要從半空中摔得屍骨無存。他要來進獻,反倒是c的手也牢牢地幫他護著,為他的成功加冕。
先生,你也吃吧。
雖然有轉移話題的目的,但藺懷生也真切在為綁匪先生考慮,並生怕c拒絕他,很快就完善了一個他認為更好的說辭。
你吃一口,我也吃,我們一起先生這樣可以嗎。
一個邀請,c聽成引誘、暗示,他很下流,僅僅因為我們一起這種字眼。男人想也不想地張開口,這個時候毒藥都能很輕易餵給他吃。
c也的確嚐到了他自己親手做的不怎麼美妙的毒藥。
男人沉默了很久,不知道該說什麼。
當藺懷生又舀了一勺時,他想起小羊說的話,立刻迅速握住了藺懷生的手。
都給我吧。
此前的他是多麼自大,活該受到嘲笑。但c不能忍受小羊為他的失職默不作聲地承受了這麼久。c惡狠狠地盯著這碗他自己做的蛋羹,臉上的疤頗為猙獰地動著,活像這碗蛋羹能殺人。
藺懷生卻不給他。
小羊甚至頗為調皮地,輕輕吐露他的一點甜蜜抱怨:你不願意和我一起吃嗎?
誰都知道事實當然不是這樣的。
但小羊偏要這麼說。
原來稀疏平常的事陡然間都變得不一樣了,有一種英雄史詩般的視死如歸,再來一筆浪漫,那就是殉情。
c甚至覺得小羊的舌頭是不是壞了。
但更有可能發生的情況,是藺懷生的甘之如飴,和他不動聲色的體貼。他化解了c後知後覺的尷尬,他是這世上最可愛的小羊。
c摸了摸耳垂。
他不知道自己為什麼這麼做,可能是大腦驅使他,要讓他知道現在他的臉有多麼滾燙。耳垂的涼,杯水車薪,救不了他這副老房子著火的狀態。
下次吧。
男人艱難地拒絕了他的羔羊。
下次再陪你。
坐在那的藺懷生笑了笑,沒有繼續再說話,看著男人從自己手中接過碗,自行解決掉他做的難吃東西。
而像是為了補償,今天c餵了藺懷生特別多食物,儘管是罐頭或者麵包,但都是不可能出錯的食物,並且味道也十分好。
青年被喂撐到打了個嗝。他的臉迅速紅了,一手捂住嘴,另一手捂住撐起來的肚子。他覺得自己出醜了,害羞,且耍脾氣,開始來回擺頭,推拒c的餵食。
吃不下了
他的眼睛甚至都羞憤地憋出了一點水汪汪的淚。