前男友是影帝_114(1 / 2)

小說:前男友是影帝 作者:遠上天山

</dt>

他作為楓葉一哥,給公司賺的錢不知是林晚如的多少倍,可也沒享受過這樣的待遇啊。

“現在就寄希望於海外市場了,要是海外市場真有收穫,這次的危機也能順利……”負責人正說著,電話忽然響了,他匆匆接起電話,聽到 強硬

與專輯在國內的銷售路線類似, 一開始,這張專輯在美國本土也並沒有受到太多注意,畢竟它是原汁原味的中國風, 不像一些歌手的海外專輯, 總有幾首純英文歌在其中。

但世事就是這麼奇妙,就連德拉美公司也沒有想到這張專輯的銷售會這麼順暢。

華人社群的居民構成了《空想》這張專輯的購買主力, 專輯的質量本就出色,賀硯獨特的聲線、清晰的普通話吐詞格外契合老一輩移民的口味, 而對於新一代移民來說, 對父輩生活的土地的好奇讓他們樂意從零花錢中掏出一部分購買專輯, 而且這張《空想》也不是老一輩偏愛的京劇唱碟,而是一張時尚流行的專輯,從每首歌裡他們都能聽出誠意。

所以很快, 《空想》就在公告牌每週的非英語專輯榜單登頂,這個榜單並不是公告牌的正式榜單,所以只具有參考價值,但這也從側面證明了賀硯這張專輯的受歡迎程度, 畢竟哪怕是所謂的野榜,國內也只有一線歌手才有機會登頂。

而在那之後,德拉美公司漸漸把鋪貨範圍擴大到非華人聚居區, 藉著“arican idol”的影響力吸引了一批美國人購買這張專輯,一開始美國人還是出於好奇才願意購買,他們也想知道究竟是什麼樣的歌才能在油管上引來那麼多翻唱。

再然後,猛然有一天, 一覺醒來的美國音樂愛好者們就忽然發現,billboard榜單上多了一首他們此前從未聽說過的歌曲,《nightgale and rose》。

再然後,他們就一發不可收拾了。

自高自大的美國人也並不是完全不能接受非英語歌曲,但一方面是因為非英文作品的質量完全不能和英文歌曲相比,一方面是因為語言不通,非英文曲目很難受到美國人青睞。

但是聽完《夜鶯和玫瑰》,他們忽然意識到,中文歌居然也那麼好聽。

此後,在公告牌榜單上,《夜鶯和玫瑰》一竄再竄,由排位倒數漸漸上升到80多位、50多位,等海外的人們意識到這首歌已經在榜單上停留了幾周並且排位還在繼續上升的時候,就迫不及待地把訊息傳到了國內。

雖然排位仍然不算靠前,但《夜鶯和玫瑰》取得的成績卻足以讓人驚歎!

“我一開始以為這是個一竿子生意,錢賺到手了我也就沒再多管。”王奕惟笑眯眯地看著賀硯,就像看一個純金的娃娃,“德拉美公司已經和我聯絡了,他們還想買你《不忘》的發行權。”

沾了《夜鶯和玫瑰》的光,《像個傻瓜》這首歌也在不久之後順利登上了公告牌榜,由於公告牌榜並不是以播放量為唯一衡量標準,還包括單曲下載量、數字購買量等一系列因素,所以《夜鶯和玫瑰》以及《像個傻瓜》能登上公告牌榜,在一定程度上已經證明了《空想》這張專輯銷售的出色。

訊息傳回國內,墨汁們就像過年一樣開心,他們以為和林晚如粉絲的戰鬥會是一場持久戰,卻沒想到只是稍稍出擊,對方就丟盔卸甲毫無一戰之力,而《空想》海外銷量的出色更是在林晚如臉上狠狠打了一耳光。

賀硯的粉絲們已經在製作短影片來嘲諷林晚如了。

“我滴專輯簽約滴環球啦,哪像他籤滴撒子不入流的小公司,跟老孃鬥,下輩子吧!”

一個粉絲惟妙惟肖地模仿著林晚如接受採訪的畫面,其他人紛紛響應,在賀硯微博下蓋的樓層高的驚人,評論數和點贊數更是一再飆升

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.shanyangxsw.tw All Rights Reserved