李承乾決定開始治療自己的足疾,他面色凝重地坐在榻上,對著身邊的侍從說道:“去,把宮裡最好的太醫都給我找來。”
侍從趕忙應道:“是,殿下,小的這就去。”
不一會兒,幾位太醫匆匆趕來,行禮後,為首的太醫說道:“殿下,讓臣等先為您檢視病情。”
李承乾點了點頭,伸出了自己的腳。
太醫們仔細檢視後,相互交換了一下眼神。其中一位太醫小心翼翼地說道:“殿下,您這足疾由來已久,治療起來怕是需要些時日。”
李承乾皺了皺眉,說道:“不管需要多久,務必給我治好!”
另一位太醫接著說:“殿下放心,臣等定當竭盡全力。只是這治療過程中,您需得按時服藥,還要注意休息,切不可勞累。”
李承乾不耐煩地揮了揮手,說道:“知道了,都下去準備吧。”
接下來的日子裡,李承乾每天都按時服藥,配合著太醫的治療。可病情卻反反覆覆,始終不見大好。
這天,李承乾又發起了脾氣:“這都多少天了,怎麼還是沒什麼效果?你們這些庸醫!”
太醫們嚇得連忙跪地:“殿下息怒,這病本就頑固,還請殿下再給臣等一些時間。”
李承乾決定利用中醫的知識來治療自己的足疾,他派人找來了各種中醫典籍,日夜研讀。
一日,他對著身邊的謀士說道:“這中醫之術博大精深,我定要從中找到治癒之法。”
謀士拱手道:“殿下聰慧,定能有所收穫。”
李承乾皺著眉頭翻閱著書籍,自言自語道:“針灸、艾灸、草藥,究竟哪種方法可行?”
這時,負責煎藥的僕人前來稟報:“殿下,藥已煎好。”
李承乾放下書籍,說道:“端過來,我且試試這草藥的效果。”他喝下藥後,臉色微苦。
過了幾日,李承乾又找來太醫商議:“太醫,這艾灸之法,你覺得如何?”
太醫恭敬地回答:“殿下,艾灸可溫通經絡,但操作需謹慎。”
李承乾沉思片刻,說道:“那便試試。”
李承乾坐在書房中,面前堆滿了厚厚的中醫典籍。他緊蹙眉頭,目光專注而堅定,彷彿要將每一個字都刻入腦海。手中的書卷微微顫抖,顯示出他內心的急切。
“來人,再給我拿些相關的醫書來。”李承乾頭也不抬地喊道。
僕人匆匆將書送來,整個書房瀰漫著一股緊張的氣氛。
在治療的過程中,宮殿裡始終瀰漫著濃郁的中藥氣味。那味道苦澀而厚重,彷彿一層無形的紗幔,籠罩著每一個角落。
李承乾首先採用了針灸療法,太醫小心翼翼地將細長的銀針扎入他足部的穴位,每一針下去,都像是有一把尖銳的小刀在他的足部攪動,疼得他渾身顫抖,冷汗直冒。
“殿下,忍一忍,這幾處穴位至關重要。”太醫輕聲說道。
為了減輕李承乾的疼痛,太醫在施針前會先用溫熱的毛巾為他熱敷足部,以舒緩肌肉的緊張。施針時,太醫的手法極其輕柔,儘量減少對穴位的刺激。每扎一針,太醫都會密切觀察李承乾的表情,輕聲詢問:“殿下,可還能承受?”
接著是艾灸,燃燒著的艾草散發出縷縷青煙,那溫熱的氣息滲透進肌膚。可這對於李承乾來說,卻如同烈火在灼燒,疼得他五官扭曲。
見此情形,太醫趕忙調整艾灸的距離和角度,同時輕輕為李承乾按摩周邊的肌肉,試圖分散他的注意力:“殿下,放鬆些,想想康復後的情景。”
熬藥的時候,各種藥材被一一放入鍋中,有當歸、紅花、牛膝等。那咕嘟咕嘟冒泡的藥湯,散發著濃郁的藥香。
“這藥每日都要按時