“如果你覺得你的女兒的身份不方便向公眾透露,那麼接下去,你也會掌握我的把柄,我以為這是十分公平的條件。”
克雷頓對於他的想法早已知曉,但唐娜還是第一次聽到,她眯起眼睛,下意識地在椅子上晃了晃,然而這把椅子並不是佩羅家的那把安樂椅,她只是製造了一些無謂的噪音。
山羊鬍接著拿出了一張圖紙,羊皮質地,老舊不堪,外層已經微微泛黃,還有油光。
“這是一份藏寶圖,它證明了我的誠意,我希望看到它後你們也能對這項工作足夠忠誠,這既是我交給你們的工作,也是我不願示人的把柄。至於報酬的事,你們完全可以放心,如果我們挖掘出了其指引的寶藏,那海量的財富即使叫五十個人平分也足以讓所有人都變成富家翁。”
說到這裡,他輕咳一聲:“當然,我的意思不是說這些財富可以隨便分潤出去,我的確還有一些幫手,但是知道這件事的人還是越少越好。不過要是情況到了最壞的關頭,我也不介意徹底公開它,讓更多的競爭者加入進來。如果你們覺得這是威脅的話,那就說明這個決策剛剛好。”
“不過我希望不會有這樣的事發生。”
他將圖紙推到桌子的中央,克雷頓立刻將手按上去轉撥,讓圖紙的正面朝著自己。
上面有一些字跡,但褪色讓這些字詞意思顯得不那麼連貫,克雷頓只能看出它的內容和什麼軍隊有關,而且其指向的寶物似乎有魔法做了遮掩,可以免於占卜的探測。
但是關於寶藏的具體位置,藏寶圖上也沒有進行具體的描述。
它畫了一個很抽象的地圖,然後是區域性的自然風景圖,再用一個墨水圈將其中很大的一塊圍了起來。
克雷頓之前看過虎克偵探從薩沙市政府那裡拿到手的地形圖,因此辨別出圖上的那些線條正是這一整片區域的地圖——這不是熱沃的地圖,而是連同薩沙市也包括在內的地區地圖,那個墨水圈圈畫的地方正是奈德麗河經過薩沙市到熱沃的這一段,以及周邊的河岸地區。
唐娜在他身邊索性站起來觀摩這張藏寶圖,它所蘊含的意義讓初出茅廬的小女巫興奮不已。
不過她的叔叔則沒那麼容易感動,反而微微皺眉:“我看了,這些描述過於模糊,如果說是它是藏寶圖,它所指定的範圍也太大了,我們根本無從找起。”
克雷頓對寶藏其實有著濃厚的興趣,但這張藏寶圖打消了他的積極性。
山羊鬍不以為意:“因為它不是寶藏主人留下來的東西,這是幾千年後的後人根據歷史推測畫出來的藏寶圖。”
他用生著繭子的手指磕了磕桌面,發出咄咄的聲響。
“關於這裡的歷史,你們知道多少?”