庫斯——這怎麼看都是外國人的名字吧?
從預告片的場景中也能看出端倪,看起來影片描述的似乎確實是一個有關外國人的故事。
部分網友有些不爽,難道華夏就沒李沐能拍的故事了嗎?為啥非要讓老外當主角?
聯合導演田曉朋的回應證實了部分網友的猜測,原來影片是李沐導演從墨西哥亡靈節中的獲得的靈感,繼而創作了這部動畫電影。
爭議起來了。
什麼?
墨西哥?
亡靈節?
大家上網一查,墨西哥的亡靈節確實很有特色,不過還是那句話:華夏自己的清明節和中元節還不夠激發你李沐的靈感嗎?為什麼偏偏是墨西哥的亡靈節?
“不知道大家有沒有感覺,其實李沐好像有點瞧不起咱們華夏自己的文化似的,首先宣告,我不是李沐黑粉,就是單純的想說說自己最真實的感受。”
“終於有人和我想的一樣了,其實我早就發現了,伱看他寫的那幾部,《飢餓遊戲》、《移動迷宮》、《分歧者》——很難相信一個土生土長的關中人能寫出這種純粹歐美文化氛圍的。”
“其實老外也挺奇怪的,李沐竟然能寫出這種,而且看風格這幾部就該是女作者寫的才對。”
“這麼說有點過了吧?李沐當時那不是為了在國外打出名氣好賺老外的錢嗎?他也寫了好多華夏文化滿滿的作品,就比如《火星救援》,華夏人到了哪都不忘種地,你看多符合民族性格?還有《地心引力》,太空站裡種水稻,這不就是典型的華夏人思維嗎?”
“這麼說也有一定的道理。”
“硬要說這些作品當然能和華夏文化聯絡上,《盜夢空間》還能說靈感來自莊周夢蝶呢,但是我還是覺得有些牽強。”
“沒錯,以前就不說了,反正這次李沐不以咱們自己的清明節、中元節為出發點創作,就是立場有問題!”
李沐這些年實在是太火了,也就是說他這些年出了太多風頭,所以也就理所當然地會有很多人看他不順眼,這回《尋夢環遊記》以墨西哥亡靈節為靈感,算是給了這些人很大的一個藉口,倒還真被這些人帶起來了一股不小的節奏。
但是說到底還是喜歡李沐的人更多,李沐的電影橫掃全球也確確實實激發了很多國人的民族自豪感,所以自發維護李沐和他的新電影《尋夢環遊記》的人還是不少的。
而且鑑於李沐在圈內的強大影響力,但凡有點腦子的明星大腕們肯定要上趕著站出來為李沐說話啊,萬一哪句話說到了咱李導的心坎上,沒準李導下部電影就找你來演了!
明星大腕紛紛下場站臺,明星大腕的粉絲們自然跟在後面搖旗吶喊,一時間支援李沐的人倒也完全佔據了主流。
明星大腕裡楊蜜在這方面是最積極的:“看到某人說李沐導演以墨西哥元素創作電影是立場有問題,是恥辱,沒事翻了翻這位仁兄的以往發言,發現以前這位仁兄還說過《花木蘭》被好萊塢拍成動畫電影,以及《功夫熊貓》被好萊塢拍成電影這些都是華夏的恥辱
“這我就不理解了,怎麼咱們華夏的導演以外國元素創作電影是華夏的恥辱,外國導演以華夏元素創作作品還是華夏的恥辱?難道在這位仁兄眼裡,不論現實是什麼情況,反正恥辱的都必須是咱們華夏和華夏人才對?”
“請問這位仁兄判斷是否恥辱的依據到底是什麼?”
楊蜜如今在國內的影響力,尤其是在年輕群體中的影響力非同小可,粉絲們的戰鬥力也是真的高,在楊蜜發言後粉絲們也紛紛有樣學樣去翻這位仁兄的歷史發言記錄,結果發現這其中智障言論果然不少,接著這位仁兄就在楊蜜粉絲們的嘲諷和挖墳的行動中隱藏了自己以往的全部發言。
不