第70章 測試(2 / 2)

“小姑娘,你找我有什麼事嗎?我就是這裡的負責人,我姓劉。”

“劉叔你好,我是安欣,我來參加測試。”

“安同志你好,快請進。”

劉叔把安欣請進了小屋,然後把門關上才說話。

“安同志,領導和我說過了,沒想到你這麼快就來了。”

“是,我想著儘快透過測試就可以早一點為國家做貢獻。”

“好好好,測試我已經準備好了,就是最新一版的國外的報紙,你隨機選擇一篇文章進行翻譯就可以,然後這個是一些牽扯到專業術語的資料,也需要進行翻譯,正確率達到百分之九十五才算是測試透過。”

劉叔給安欣的都是俄文,現在俄文是最常用的外語,所以俄語最重要。

安欣掃了一眼,報紙內容不太難,基本都是常用語,偶爾涉及到一點金融經濟相關的專業詞語,這對於國外名校金融系畢業的安欣來說算是專業對口了。

終於另一份資料是建築相關的,裡面涉及到的內容大多數都是專業詞彙,安欣也不能保證每一個詞語都認識,但是基本上認識百分之九十左有,內容上不會有什麼大偏差。

這也多虧了安欣平時的勤奮,沒事的時候就拿著字典學習,所以詞彙量很豐富。

“那我現在就可以開始了,麻煩給我紙和筆。”

劉叔把東西給安欣準備好,就走出了房門。

安欣的手速很快,一篇文章二十分鐘就翻譯好了,到翻譯資料的時候就要仔細閱讀,還要用自己的邏輯把詞語串聯成句,讓人看了能夠輕鬆讀懂。

安欣逐字逐句的翻譯,語句不夠通順的還要進行修改,三頁的資料耗費了兩個多小時才完成,翻譯完才知道這份資料的內容是如何讓建築的穩定性變得更高。

安欣又檢查了一遍,確定語句通順,邏輯清晰,然後就把翻譯好的東西整理好放在桌面上。

“劉叔,我已經翻譯好了,您可以來檢查一下。”

“這麼快?”

劉叔沒想到那麼多生澀難懂的詞語,竟然在這麼短的時間就翻譯好了,劉叔從事翻譯工作十多年了,也不敢保證自己可以在這麼短的時間翻譯的準確。

劉叔抱著懷疑的態度,拿起安欣翻譯的東西仔細檢查。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.shanyangxsw.tw All Rights Reserved