第26章 黎人(一)(2 / 3)

成了黎人內部階級矛盾的激化,從那時候起黎人與漢人之間的關係便開始變得緊張起來。

而對於穿越眾來說,這些半開化的黎族山民無疑還屬於非常危險的交往物件,但如果利用得當,黎人山寨的人力同樣也可以為己所用。對歷史比較熟悉的寧崎指出,明正德《瓊臺志》中就有記載,永樂年間崖州地區的黎峒就達近百個,整個海南島地區的黎峒數量達到驚人的1200餘個,這麼多大大小小黎人村寨的人口加在一起,少說也有二十萬上下了,絕對是一大筆值得開發的人力資源。因此執委會對於黎區工作是非常重視的,為了這個工作組,幾乎是將各個部門的精兵強將全部都調集到了一起,力圖要在海南內陸地區開闢出一個新的人力來源。

除了周恆行這個黎族專家之外,特別工作組包括了礦業、農業、建設、通訊、商務、軍警、文教、醫療等部門的人,執委會委派了相對清閒一點的寧崎作為決策把關,整個隊伍浩浩蕩蕩足有四十來人,其中還不乏像大鬍子約翰遜這樣兼具軍警醫療兩職的能人。而交易的物資早在穿越前就已經準備好,主要是以食鹽和大量的鐵製農具為主,這也是在內陸山區居住的黎人最需要的東西。

為了保證前方有足夠的醫療力量,北美幫的另一名專攻心血管疾病的醫生摩根也被徵召入隊。另外還有搞化工專業的喬志亞,這傢伙也跟王湯姆一樣,是在美國出生的abc(ameri-bornese),連中文都還說得不太利索的正宗香蕉人。喬志亞加入的原因是化工部的三酸二鹼生產基地也同樣規劃在了田獨礦區附近,他此行的主要目的還是代表化工部實地考察專案規劃實施地點的可操作性。

約翰遜、摩根和喬志亞三人在穿越前都曾經有過在美軍中服役的經歷,特別是喬志亞曾在波多黎各的美軍布坎南堡陸軍基地服役,對於熱帶雨林環境非常熟悉。將這具備軍事經驗的三人調到特別工作組,在很大程度上也緩解了軍警部的護衛壓力。

北美幫六人組這次一半人被納入到了特別工作組當中,為此軍警部和海運部不得不重新協調人手,將原本的兩艘雙體帆船巡邏體制暫時縮減為一艘執勤,一艘待崗。這也是沒辦法的事,畢竟現在海運部人手太少,能獨立駕船出海的人就那麼幾個。好在繳獲的海滄船現在已經投入正常巡邏當中,有十名明軍水手的協助,勉強還是可以維持每天兩艘船輪流出巡的規模。

為了節省路途上的時間,執委會專門把“新世界號”上的幾艘救生艇放了下來,裝運特別工作組的人員。這四艘救生艇都帶有小排量柴油推進器,具備一定的自航能力。另外還從漁村調集了四艘小木船,分別掛在四艘救生艇後面裝運二號基地所要使用的建材物資。然後眾人魚貫上船,船隊以大概不到五節的航速沿著田獨河逆流而上,朝遠在內陸的營地緩緩行去。

離開勝利港大概兩三里之後,河道就開始逐漸變窄,從出海口的數百米寬收縮到僅僅十餘米。河岸兩邊都是平坦而寬闊的土地,只是目前還被鬱鬱蔥蔥的林木所覆蓋著,雖然伐木隊已經將數十名本地漁民納入旗下,每日奮力砍樹開路,但想要打通陸上通道恐怕還尚需時日。在船上閒著無事,寧崎便讓周恆行給大家說說黎人的情況,提前做一下科普。

周恆行笑道:“那大家想知道什麼?”

“先教我們說幾句黎族話吧。”“對啊,免得見了黎族小姑娘不會搭訕多可惜!”眾人七嘴八舌地回應道。

“黎族話可不是那麼好學的。”周恆行耐心地解說道:“黎語按不同的地區分為、杞、美孚、潤、塞五個大種,每個大種裡還有不同的小語種方言,比如三亞這一帶的黎人,說的是方言,但方言下面還分了羅活、哈炎、抱顯等等,發音各有不同。”

“這麼複雜,看來泡黎族妹子希望渺茫啊!”有人惋惜道。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.shanyangxsw.tw All Rights Reserved