[綜童話]穿成女主的媽 第226節(3 / 4)

…”

雙手按頭,斯庫拉並不是真的不能理解葉棠與雅典娜的意思,只是她拒絕相信葉棠與雅典娜的結論。

“因為我是美女就愛我,和因為我成了這種醜陋畸怪的海妖就不愛我的人和神並不是真的愛我我懂了。現在出現了一個不怕我醜陋畸怪的外表,仍然願意對我溫柔、對我好的男人,你們為什麼還要說他不是真的喜歡我?”

“我不懂……!我不明白!”

斯庫拉情緒激動,她下半身上長的那六個腦袋的表情也隨之猙獰了起來。

在座的公主們紛紛變了臉色,喀奧與阿黛爾都快拿不住手裡的杯子。本忒希基墨倒是一反常態的沒有露出驚恐的表情,眉眼之間唯有深深的同情與理解。

——現在的本忒希基墨看斯庫拉就像在照鏡子。在布洛德王子身邊的她也有過拒絕承認現實的時候,那時的她哪怕聽到王宮下人們說她不過是王子用來發洩慾望的玩具,王子對她的喜歡也就和對忠犬的喜歡差不多時,她也是堅決地認為那些人之所以能說出那麼過分的話是因為她們不瞭解內情,她們沒見過王子望進她雙眸之中的深情。

當局者迷,旁觀者清。現在的本忒希基墨才明白:原來那時的自己不過是不願意承認一個事實,那就是王子其實沒那麼愛著自己。

要承認這一點是很難的。因為承認這一點就意味著要承認其實自己沒有自己想象的那麼有魅力,自己喜歡的人其實沒有自己印象中的那麼好。給自己留下深刻念想的種種回憶其實只有自己一個人深受感動,自己在不那麼愛自己、只是拿自己打發時間的人眼裡就跟自說自話自我感動的花痴並無不同。

“人會恐懼比自己強大,外貌令其恐懼的存在是生存本能。”

“要克服本能並不容易,因為本能是人類保障生命最基本的反應。違抗本能至少要能獲得超過保護自身性命更重大的利益,否則人類沒有必要冒著生存都被威脅的危險,去接近遠比自己強大,並且外貌上令自己覺得恐怖的存在。”

葉棠沒有對斯庫拉說讓她冷靜一點,她也沒有到斯庫拉的身邊去扶斯庫拉的肩膀。

她雖然覺得斯庫拉很有趣,但她和斯庫拉的關係還沒好到她把斯庫拉當作是閨蜜對待。她說的話斯庫拉有那個理智聽,那就聽。如果斯庫拉硬是不願意聽,她也不會扯著斯庫拉的耳朵就是要斯庫拉聽自己說話。

“假設那個男人是與你相處一段時間之後才漸漸變得不怕你了,那麼我和雅典娜都會認為那個男人確實有可能是被你的性格、你的人性與神性所吸引了。可是那個男人打從最開始就不害怕你的外表。”

“斯庫拉,你明白嗎?這其中的意思。”

葉棠放下了手裡的銀盃。瞧著桌子對面觸手正煩躁蠕動著的斯庫拉。

“我不懂……”

“那麼我告訴你。這意思是說:這個男人打從一開始就知道你的外表有多麼令人恐怖。在此基礎上他還為了見你而到卡律布狄斯的漩渦去,那就只有兩種可能性。”

葉棠細長白嫩的手指伸了出來。

“一、他最初就計劃要利用你達成某種目的。這個目的甚至值得他賭上自己的性命。”

“二、他就是有那種性癖的人。他就是喜歡你這幅下半身長著六個腦袋十二條觸手的畸怪模樣。”

“後者還算是好的,充其量也不過是和以前追求你的那些神與人一樣,就是喜歡的外表,並不怎麼關心你的內在。你的內在要符合他的理想,那是他足夠幸運。你的內在要是不符合他的喜好,你的外表也足以讓他對你表現出極為強烈的好感。畢竟你也是知道的,內在這種東西可以改變。”

“可如果是前者——”

後面的話葉棠沒有說下去,她知道斯庫拉已經聽不進

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.shanyangxsw.tw All Rights Reserved