“如今秦卡(軍)就在外面,不乞求布洛陀上神的保佑,我們將必敗無疑!”
甘前訕訕道:“不是,波,我擔心族人們無法接受。”
“想活下去,還是想成為秦朝的虜?”
甘前無言以對,他當然不想成為奴隸啊,可是,祖宗之法不能變啊。
譯籲宋一把將他推開,沉聲道:“你喊麼公過來。”
“可是,麼公更不可能答應啊?”
“少廢話!我有的是辦法讓他答應。”
甘前無可奈何,只好照做,他走到人群中,湊過去輕聲對麼公說了句。
“波找你。”
“在忙,沒空。”
甘前直接把人拽走,還墨跡什麼?你不是已經唱完了嗎?
......
甘前將麼公帶了過去,然後他就跑路了。
不知道過去多久,也不曉得譯籲宋到底說了什麼,麼公急匆匆的跑出來,由於腳步太急,不小心踩到了甘前的腳。
甘前沒有說什麼,只是默默地跟過去,看看能否幫襯一下。
由於剛才就在祭祀稻神阿婭,乾脆將祭品直接搬過來二次使用,相信布洛陀上神會原諒我們的。
時間緊任務重,麼公通知了一聲,兩側敲擊樂器的族人會意。
“布洛陀繁衍越人,引導我們勤勞儉樸......”
麼公用抑揚頓挫,又富有節奏感的聲音將祭文唱出來。
他口中吟唱的祭文,整個部族只有他一人會念讀。
從前,都是口口相傳的。
後來擔心遺忘,有人將其記載成冊,名為《布洛陀經詩》。相傳這本就是,由古壯語編撰而成,咱也看不懂。 嶺南地區的山歌文化,流傳已久,具體開始時間不知,最早能找到春秋戰國時期的文獻,也就是《越人歌》。
《越人歌》其中有一句,大家肯定聽過。
“山有木兮木有枝,心說君兮君不知。”
據說是,一名女越人,見到楚國王子\/子晳俊美非凡,於是開口吟唱,以求“交歡盡意”。
當然,這是經過楚國人翻譯的文字,原調到底是怎樣,不得而知。
由此可以側面看出,越人確實擅長唱歌,老傳統了。
而古越人的山歌文化,經歷了滄海桑田,傳承多代,最終在桂省發揚光大。
......
麼公一邊唱著,底下的族人情不自禁的跟隨一起吟唱。
這一夜,沒有紛爭,沒有戰亂,只有虔誠禱告。
譯籲宋三拜九叩,嘴裡喃喃道:“布洛陀上神,請護佑我們,將秦卡(軍),驅離我們的家園。”
這時,天降一道驚雷,將黑夜瞬間照亮,把所有人都嚇了一跳。
“布洛陀上神有回應了!我們有救了!”
“沒錯,我們必定能夠戰勝強大的秦卡!”
“感謝布洛陀上神的憐憫!”
譯籲宋驚喜的猛然抬頭,他再度叩拜,不知不覺,額頭上漸漸流出鮮血。
然而,麼公卻愣愣的低頭一望,在他的手中,竹籤斷了,斷了!斷了?
他明明沒有用力抓住,一直都是小心翼翼的捧在手心,可就是斷了呀。
到底是怎麼斷的啊?
麼公早已汗流浹背,他枯老的手不停的顫抖。
“這,這是大凶之卦!”
“難道說,滅亡是布洛陀上神的旨意?”
“布洛陀上神,拋棄我們了?”
......