看懂,作為母語使用者,哪怕只有幾個筆畫在應該在的位置,通篇只有神似,也還是勉強能看懂的。
這種形散神也散的書寫方式可不是一般人能模仿的,就算模仿得了外形,也模仿不了那一看就是喝了二斤伏特加寫出來的神韻,可以說是最好的防偽標誌了。
對於阿納託利的來信,席勒並不感到非常激動,因為他知道這更多地意味著麻煩。
果然,甚至還沒等到下午,郵差又把郵箱上的標誌給摁下去了,席勒出去一看,又是一封封面上畫著鬼畫符的信件。
“說真的,先生,你這個朋友真的不是來自中國的巫師嗎?”郵差看上去還是有些忐忑,他似乎篤定封面上的那些鬼畫符有一定的法力。
席勒輕輕搖了搖頭,他伸手直接把裡面的信件給掏了出來,然後把信封遞給郵差說:“你拿去找個地方燒了就行。”
郵差嚇得差點把信封扔出去,席勒說:“這是來自古老東方的巫術,能夠保佑你平安。”
郵差十分驚奇地看了一眼信封,他確實覺得信封上畫的那些符號很有美感,於是他珍重地把席勒遞給他的信封塞回了包裡。
再度拿著信回去,席勒發現這封信上寫的就是之前那封信上提到的一些有趣的東西,信上依舊沒寫這是什麼,但是更具體地描述了阿納託利把這些東西放在了什麼地方。
“……我的老家寒冷、空曠,大雪會把屋子埋到只剩屋頂上的風向標,在寒風呼嘯當中旋轉,發出吱呀吱呀的刺耳聲音,讓人想喝了酒之後在壁爐旁倒頭大睡……
出門之後有一片湖,湖的對面是一大片的森林,冬天的時候葉子會全部掉光,雪落在枝條上,風從樹林中穿過的時候,湖的對岸像有一輛棕黑色的列車正在穿行而過。
還記得某天我給你帶去的那一大堆漫畫嗎?那裡面有一個我很喜歡的故事,充斥著美國式的傲慢、他們對我們的解構,但是我還是很喜歡這個荒誕的故事……”
就知道阿納託利肯定沒少喝,席勒想。
喜歡在美漫當心靈導師的日子請大家收藏:(www.630zww.com)在美漫當心靈導師的日子【630中文網】更新速度全網最快。