,被他記在心上了不說,還當著康明的面拿出來調戲了云云,整個過程翻譯何其無辜,然而,這並不影響康明記仇。
小胡徒勞地辯解說:&ldo;金選手是記錯了詞,他是想說友誼天長地久。&rdo;
&ldo;哦,啊,哈哈。&rdo;鄖昀尷尬地笑,&ldo;混淆了詞意沒關係,我學英語的時候也會這樣。&rdo;
這種莫名其妙的話在公開場合說出口,作為聽眾的鄖昀覺得一頭霧水,但又能領會gi的大概意思。無非就是和諧相處、請多關照之類的詞彙,用相親相愛來表達也不算超過。如果是網路微博上的人使用這個詞,大部分還會被當成搞基暗示。中文博大精深,學習詞彙這一方面仍舊是很難的事情。
gi說:&ldo;隊員的朋友在讀中文系,我是臨時找他學的,請不要見怪。&rdo;
小胡的翻譯清楚將這個黑鍋放回了它應該在的位置,康明只是冷淡地移開視線,掃視著室內的簡單擺設,然後略微不客氣地帶領鄖昀坐了下來。
傻站著聊天這種事,根本沒有必要持續太長時間。
鄖昀只是覺得gi的自學實在有點偏門,就像那些詢問&ldo;英語怎麼表達合作&rdo;的問題下面,齊刷刷整齊排列的&ldo;操nia&rdo;,含著吃瓜群眾妄圖看人出醜的玩笑意味。
他說:&ldo;真的沒關係,其實中文這樣來表達友誼也是可以的。&rdo;
康明輕哼一聲,不接受這樣的解釋,卻並不出聲。他是從頭到尾都不喜歡這個韓國人的,始終沒有想過要表達什麼善意。現在,金載道選手臉上掛著的微笑,任由翻譯在一旁替他轉述,和鄖昀開始了簡單的溝通。
然而,這不同於麥格雷斯的會面,康明絕對會橫插一腳,全程保持著三人交流的狀態。
鄖昀說:a市雖然比不上旅遊大省,附近有些人工景點還是很有意思,如果gi的隊友有興趣的話,不如哪天有空我做嚮導帶你們去逛逛?
gi說:如果不會太添麻煩的話,那真是太好了,戰隊的人都很喜歡旅遊,我會詢問一下大家的意見。
康明說:近期a進入封閉訓練和賽期狀態,職業選手儘量不要出門,相信pil-seung也是一樣的。
小胡詫異地思考要不要原封不動翻譯給金載道,被康明眼神一掃立馬出聲,翻譯得冗長又謹慎。
gi安靜聽完,臉上有片刻遲疑,略微糾結之後,如實相告道:&ldo;確實戰隊確實比較重視比賽,可能比賽結束之前都沒有機會了。&rdo;
而且,iop結束之後,韓國聯賽開場,pil-seung必須儘早趕回國內,更是沒有機會。顯然,他們預留的時間直指決賽,已經做好了問鼎iop的準備。
康明聽完,心裡笑了,果然和他想的一樣,說什麼&ldo;太好了、喜歡旅遊&rdo;,只要加上&ldo;詢問大家意見&rdo;絕對就是抱歉不能參加的意思,看起來委婉善意的回答是他最不喜歡的一種,能去就說去,不能去就直說,非要給人希望弄得鄖昀心懷期待的準備,還不如當面直白地拒絕。
從這一點來看,他更加不喜歡金載道了。
雖然這是屬於常人之間的普通交際手段,但是放在同為單純的電競選手的朋友面前,無疑非常見外,有什麼事情直接了當,不給對方留下發揮空間,既能節約雙方時間又能表達真實意圖。康明交友的最大要求,就是迴避這些拿著客套浪費時間的人。要說金載道本身就是這樣客套的性格,那康明更有理由讓鄖昀遠離這位偽裝太深的傢伙。
所以,韓國人真的討厭。
康明毫無自覺地開啟地圖炮,金載道臉上的笑容怎麼看都覺得不順