</dt>
《變色》發行之前,業內本以為,crown在國內的歌迷市場已經飽和了,但這張新專依舊為crown帶來了更多的歌迷。
國內雖然沒有白金銷量鑽石銷量的認證,但crown的每一張專輯都至少是白金以上的水準。
比銷量,crown一直不輸,而新專的傳唱度更是好分辨———在crown發新專的半年裡,無論粉絲們身處哪一家商場,都至少有一家店鋪在放crown的歌。
……
鮑勃是一個音樂愛好者。
他收藏了很多歌手的專輯,70年代、80年代就風靡全球的歌手,他甚至有最早的磁帶專輯。
鮑勃每天會在自己的主頁分享一兩首歌,從歌手們一戰成名的金曲,到那些為人所忽略的冷門曲目,鮑勃的分享總會引來一片共鳴。
他分享的小眾歌曲不僅包括國內歌手,也包括本土外的其他語言的歌手,在他看來,無論使用各種語言,音樂本身是共通的。
但鮑勃也承認,進入近十年後,各地樂壇的出品質量都大不如前,雖然社交網路加速了一首歌成為全球爆款的可能,但那些值得聆聽的曲目卻變少了許多。
鮑勃不由懷念起了歌手們在專輯排行榜上廝殺的年代,billboard排名前五十里都能挑到許多好歌。
鮑勃的推歌來源一方面是他自己的蒐集,另一方面則來源於粉絲的推薦。
粉絲的口味和他未必完全相同,卻也讓鮑勃找到了幾位值得關注的歌手。
鮑勃檢視了一下自己收到的最新訊息,粉絲推薦的是一個華國組合的專輯,組合名叫crown,意思是皇冠。
看到組合名的一瞬,鮑勃開始以最壞的念頭去看待這張專輯。
作為音樂人,鮑勃並不喜歡非英語地區的歌手選用非本土語言的名稱,那給他一種拋棄自我的感覺,通常來說,這樣的歌手很難擁有出眾的專輯。
如果歌詞裡再夾雜幾句英文,他會覺得很奇怪。
鮑勃不會中文,他只是習慣性地點開粉絲的分享連結———這個組合並沒有在北美髮專,但他們的歌曲已經在tt上傳播開了。
鮑勃先聽了 181 抄襲風波
agroove和distrokid都是業內有名的發行商,歌手想在流媒體渠道發歌,通常要經過發行商的渠道。
鮑勃的推薦發過去幾天,發行商那邊杳無音訊,推薦之前,鮑勃特意查詢過,華語歌手在北美髮行專輯的頻率並不高,登陸流媒的也只有幾位,或許發行商那邊對crown並沒有興趣。
但鮑勃的推薦終歸是讓crown有了熱度,雖然語言不通,但crown新專的《殺》和《膽小的貓》越來越被海外歌迷所知曉。
之前的專輯裡,《企鵝街111號》和《零食超人》這種活潑一些的也很受海外歌迷的歡迎,畢竟音樂傳遞的可愛與快樂是共通的。
作為音樂博主,鮑勃也樂於見到自己推薦的歌手被越來越多人所熟知。
這一段時間裡,鮑勃都很積極地推薦crown的音樂,他確信crown就是一個寶藏組合,專輯的風格未必一致,但每首歌的質量都在鮑勃期待值以上。
他甚至在音樂網站上釋出了求購資訊,他想收購crown這幾張專輯的實體版。
然而,就在月底的某一天,鮑勃忽然收到了一位粉絲的私信:“鮑勃,或許你該聽一聽fred的歌,你應該知道fred,ache音樂的歌手,他很有才華。”
“我不想給你潑冷水,但你知道,華國有很多歌手把我們當成素材庫。”
鮑勃聽fred的歌不多,但他聽過這個名字,對方發行第