是一枚挪威脊背龍的蛋。”艾尼看了兩眼就沒了興趣,比起雙足飛龍,他更喜歡英國本土的四足龍,那些雙足飛龍用翅膀輔助爬行的樣子實在太醜了。
“謝謝,我喜歡這些大傢伙,但只知道它們長大後的樣子,這麼小的一丟丟我可認不出來是什麼。”海格連忙致謝,沒有艾尼的話,想要知道龍蛋裡是什麼,他就只能去查閱書籍。
可海格一點都不喜歡看書,雖然有些書很有趣,但它們太小了,看起來很費勁。而且霍格沃茨的圖書都被魔法保護著,他也沒辦法將書變大。
“挪威脊背龍,我們可以叫它諾伯,我相信他會喜歡這個名字的。”海格將龍蛋摟進了懷裡,臉上滿是陶醉。
海格仍然為小龍起了一個男孩的名字,但艾尼還是認為蛋裡面是一位女士。
不單單是因為原著的記載,龍蛋給他的感覺也更像是一頭雌龍。
但是因為自己劇情早就出現了偏差,隔殼斷性這種有點扯淡的能力也沒經過驗證,艾尼倒也不敢百分百斷言,海格高興就好,反正等孵化後很簡單就能分辨出公母。
海格不知想到了什麼,將龍蛋遞給了艾尼,自己踮起腳在頂棚的隔層中翻來翻去,很快一張皮毛就帶著灰土被海格拽了下來。
隨即海格將床上的被褥都堆到了地上,然後將皮子撲了上去,試了試軟硬後滿意的笑了起來。
皮毛並不完整,只有軀幹和四肢,看起來是張獅皮。但以艾尼對神奇生物的瞭解,就算截去了頭顱和尾巴,總不會認不出這張皮來自於一頭蠍獅。
“還是鄧布利多剛剛當上校長時的事情,我還沒從退學的陰影裡走出來,脾氣有點暴躁。當時禁林裡的人頭獅身蠍尾獸一直挑釁我,所以……”
海格又將皮子拎起來拍打著灰塵,隨意的態度顯然沒將這種極其危險的生物看的多重。對於現在的海格來說,任何事物都沒有孵化龍蛋重要。
可是要怎麼做呢?
院子裡的母雞和龍蛋差不多大,自己上陣的話也有些不太合適,似乎唯一的選擇只剩下了……
看著海格掃視過來的目光,堅持狂吠的牙牙打了個寒顫,夾著尾巴鑽到了桌子底下,只覺狗生即將充滿憂傷。
喜歡霍格沃茨的變形術教授總要搞事情請大家收藏:()霍格沃茨的變形術教授總要搞事情