第63頁(1 / 2)

他跟外國友人分析了太多古建築,連《山水逍遙》的亭廊,都帶上了傳統蘇州園林的影子,犯下了現代建築不該有的錯誤。

殷以喬很滿意他的保證,眼神終於收斂了銳利。

「嗯,差不多就是這些問題。」

他伸手合上膝上型電腦,「我去睡覺。等我睡醒了就去協會,好好幫你們好好安排一下來英國的行程。」

律風毫不意外殷以喬要負責這項工作。

他輕聲問道:「師兄,請我們來英國交流,是不是老師的意思?」

殷以喬神情一愣,繼而低低笑出聲,「是爺爺的意思,但他僅僅向理事會進行了簡單的提議,就獲得了理事們的一致透過。」

他明白律風的擔憂,那種希望獲得國際認可,又不希望任何是攀附著關係的情緒,清晰明瞭地印在律風的臉上。

但是,殷以喬嘆服於爺爺的行動力,和「殷知禮」的名字,代表的影響力。

殷以喬認真的說:「你們絕對不會知道建築師們有多期待你們的到來,也低估了英國皇家建築師協會對中國建築的興趣。」

「你們身上匯聚了全世界的目光。」

說到這裡,殷以喬的神情複雜地露出了一絲不甘心的意味。

他閉上眼睛,不願承認似的嘆息般說道:「至少……橋樑是的。

-

皇家建築師協會正在忙碌的敲定交流會的行程。

然而,這次想要出席的建築師眾多,人數完全超出了他們的預料。

「威廉士先生不是忙於杜拜的專案嗎?他怎麼也想參加交流會。」

「不止是他,還有韋德先生,他居然特地從美國回來,要求我們一定要留給他中國交流團的場次。」

「額……」正在接洽的工作人員,插入話題,「現在已經有一百多位建築師,希望能夠參與中國交流團的場次,所以……我們應該改用多大的會場?」

當理事們決定,向中國國家設計院發出邀請函的時候,大部分人都充滿疑惑。

中國大部分知名的現代地標型建築,都是國際建築師的作品。

在大多數人的認知之中,中國的貧窮落後,還不足以支撐起現代建築藝術的需求。

他們沒想到,這次公佈了中國交流團會參加的訊息,竟然引得平時懶得參加交流的建築師們充滿興趣。

連英國知名的報刊、雜誌,都在向他們申請交流會的採訪權利。

「難道,是因為這篇報導?」

工作人員隨手拿過桌上的報紙,一座盤旋山體的橋樑設計,突兀的出現在群山之中。

「據說中國交流團的闡述作品裡,就有這座造型怪異的盤山橋!」

烏雀山大橋的盤山構想,從國內傳到國外,並不需要多少時日。

英國的媒體人,面對這座即將修建在冰天雪地、海拔三千大山之中的橋樑,充滿了前所未有的興趣。

這樣的橋樑盤山而行、驚險無比。

他們以慣常的誇張情緒,盡情闡述了他們對這座烏雀山大橋的設計觀點,並且本能的提出了眾多問題。

建設環境有多惡劣?

能不能請到工人進山?

橋樑高速的養護成本有多高?

這些問題,遠比單純的設計造型更加吸引人去關注。

他們已經聽說過太多中國的遙遠傳說,恨不得馬上到達建築師協會的交流現場,舉起長鏡短炮,拍下這些疑問的答案。

也許,英國的普通民眾並不能很好懂得這樣一座橋有多可怕。

但是,這篇報導十分貼心的出了最完美的本土化解釋。

它說:「烏雀山的海拔超過三千米,比英國最高

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.shanyangxsw.tw All Rights Reserved