“真是個有意思的女主角。”辛西婭感嘆道,“就是胸小了點,雖然她美麗又可愛,我還是更想看埃伯特。”
就這樣,伊麗莎白被抓上了海盜船,這一段畫面裡,伊麗莎白才是真正的主角,她的機智與聰慧讓她吸引了許多觀眾,他們非常期待她接下來的表現。
辛西婭和她的小夥伴們期待已久的埃伯特終於姍姍來遲了。在和傑克·斯派洛的對攻中不落下風的威爾·特納在看到伊麗莎白的一瞬立刻化身痴漢,整個人彷彿被施加了魔法一樣被控制住了。
一個海盜往威爾腳下扔了一枚炸彈。
然而,這部電影的終極目的是為了向觀眾展示海盜的愚蠢,這枚炸彈當然沒有發揮效用,但就在觀眾們興奮期待威爾能夠表現神武大殺四方救下伊麗莎白的時候,威爾整個人卻直挺挺的向後倒去。
他被敲暈了。
“切!”
“這部電影的最終目的是為了展現傑克的聰明和威爾的蠢。”一位女性觀眾輕哼了一聲,她的抱怨只持續了三秒鐘,因為下一刻,她就被傑克瘋狂討好一隻狗的動作惹的爆笑不已。
伊麗莎白最終還是被海盜們綁上了船,也就是在這一幕上,預告片中的海盜變骷髏的畫面出現了。
原來,海盜們因為貪婪中了一種詛咒,每當月圓之夜,他們就會變成不人不鬼的骷髏,而伊麗莎白脖子上佩戴的那枚錢幣證明了她就是解開詛咒的鑰匙——伊麗莎白只是信口胡謅了特納這個姓氏,可海盜們卻都相信了她。
“這樣一來,劇情就圓滿了。”尼恩·埃文用筆記下了《加勒比海盜》的故事梗概,這部帶點魔幻色彩的電影劇情其實很簡單,但正是演員們各種搞怪的臺詞和角色獨特的性格才讓電影看起來更加豐滿,“接下來就應該是傑克·斯派洛報仇、伊麗莎白獲救的故事了。”
一直到這裡,埃伯特的形象都是有些單薄的。
然而,當他拿起斧頭劈在諾靈頓准將的桌子上,又用一把凳子把傑克·斯派洛救出來的那一刻,他總算展示出了一點血性來。
當他站在桅杆上大呼“我是威爾·特納”的那一刻,即便他在整部電影中表現的有些蠢,觀眾們還是默默地抿起了唇角。
“這是一個古板、正直而掙扎的年輕人。”他們這樣想,“他的人設確實沒有傑克·斯派洛出彩,但是埃伯特的表演是很到位的,威爾就該這樣,這部電影裡有一個傑克·斯派洛就夠了,我們不能要求威爾也這樣。”
第56章 觀眾
午夜電影散場的時候,精神仍處於興奮狀態的觀眾們熱烈討論著對這部電影的看法。
“噢,我愛死這部電影了,搞怪的船長,帥氣的威爾,就連醜陋的巴博薩都壞的惹人愛……”
“海盜們忽然變成骷髏的那一幕真是嚇了我一跳,不過我覺得劇情挺合理的,不會其他一些電影讓我覺得臥槽,這樣也可以?”
“邏輯合理,劇情流暢,如果給我打分的權利,我會打100分。”
退場的觀眾實在太多,放映廳門口很快擠滿了人,一群觀眾裡裡,兩個穿著棒球衫、戴著棒球帽、黑超遮面的傢伙顯得尤其突兀。在最近地表溫度接近35度的高溫天氣裡,這樣的裝扮實在太過詭異,更像是故意為之,兩人身側的觀眾不由紛紛朝他們臉上看去,試圖從他們臉上看到某個熟悉的明星的痕跡。
對於久居洛杉磯的觀眾們來說,偶遇某個大明星實在是再正常不過的事情了。
然而,當他們絞盡腦汁左思右想也無法將這兩張臉與熟悉的明星對上的時候,他們就都放棄了這並不禮貌的嘗試,只把身邊這兩個傢伙當成某個犄角旮旯裡冒出來的變裝怪人。
哪個正常人會在這種天氣裡穿著長袖棒球衫?