發展,看著那些無辜的普通人死去,什麼都不做,直到他們自己覺醒?”
“如果他們自己不覺醒,你做什麼都沒有用。”
奧利弗捏緊拳頭,指甲摳進手心滲出血也沒有發現,娜塔莎又一次放緩了語調說:“你明白的,火焰只有他們自己能點起來,但你所做的一切不是毫無意義。”
“當他們真正被逼到絕境並開始覺醒,他們就會意識到你走的路是對的,那些你曾啟發過的人將會成為又一場熊熊大火初燃時引路的火苗。”
“相信我,你已經為他們做了夠多的事,經過如此多的鋪墊,這場大火註定會比彼得格勒那場更大更旺,甚至是一燒到底,成為足以被人類文明史銘記的奇蹟。”
“而那些死去的人……”奧利弗長嘆一口氣。
“將會成為這個民族必須被銘記的傷痛的歷史,與你,美國人奧利弗·奎恩一起,寫進墨西哥的歷史書,獲得同樣的讚譽和詆譭,並將被概括為為同一個時代。”
奧利弗的手鬆開了。
“如果後人將註定為這個時代的某個英雄唱響讚歌,那我希望這個英雄是墨西哥人。”奧利弗的語調終於平靜下來,卻又充斥著另一種激烈的情緒。
“他為他的國家和民族而奮鬥,為他自己的土地流血和流淚,為一個新的偉大國度走出一條屬於他自己的路,然後在塵埃落定之時,毫無愧疚和遺憾的享受他應得的榮譽,蓋棺定論,榮光長存。”
“而我只做這條路上的星星之火,在最初引他們行走,而後如不用我,成為熊熊烈火的一片灰燼,灰燼也能隨風飄過萬里,向歷史書中多添一筆油墨,為啟迪一片新土地上的人民和他們當中那些稚嫩的英雄添一些微不足道的力量。”
“使仍然飢寒交迫的覺醒者,更早地找到他們的路。”娜塔莎說。
“或只是為他們多添一點勇氣。”奧利弗說:“為不是他們的,來自於其他國家民族的有志者去除一些顧忌,做一個榜樣。”
奧利弗眼中的光芒越來越亮。
“而後所有未見上帝之處,當人們感到寒冷、飢餓,都不再做任何等待,生火取暖,烹製飽腹,拿起武器,效仿前人,讓勞動者的都歸勞動者,使他們不再說英雄萬歲……”
奧利弗和娜塔莎對視一眼。
“而說勞動者萬歲。”
“而說人民萬歲。”
:()在美漫當心靈導師的日子