變了。
他怎麼都沒想到,廖如鳴會從這個角度反駁他的想法。
是的,那些被他按照廖如鳴的喜好,量身定製出來的化身,不正是曾經出現在廖如鳴床上的,那些工業流水線上出來的玩偶娃娃嗎?
那可是西里爾曾經非常討厭的東西尤其是朱利恩。朱利恩陛下幾乎對那東西深惡痛絕。
結果西里爾現在反而要主動給廖如鳴提供這種東西嗎?
此時,廖如鳴又說:你猜,那個時候誰才是替身?
西里爾按照廖如鳴的喜好去塑造自己的化身好吧,那到了那個時候,就不要怪廖如鳴偏愛那些化身,忽略西里爾的本體。
西里爾的臉色沉了下來。
廖如鳴好笑地、戲謔地瞧著他。
他意識到拿這一招來對付西里爾,還真是十分有效。
西里爾幾乎是立馬就放棄了這個事情。他仍舊打算在不同的世界使用不同的化身,但是沒打算主動去討好廖如鳴了。
何必呢?
他隱隱意識到了隱藏在廖如鳴的話語中的,那種無奈與包容。廖如鳴並不希望他這麼卑微、這麼放棄自我。
而儘管西里爾並不覺得這有什麼,但是他總是按照廖如鳴的想法去做的,不是嗎?
拋開西里爾偶爾鬧出來的本體、化身、替身這樣的鬧劇不談,廖如鳴在海勒姆的生活還是十分愉快的。
如果不看他整日在不同泡泡穿梭的事情,那麼他的生活簡直和在主體宇宙整日吃吃喝喝玩玩差不多。
西里爾有一次詢問他是否會覺得這樣的生活無趣。
哪裡無趣?廖如鳴漫不經心地問。
西里爾說:人類總是喜歡追求建功立業或者成功、名聲,之類的事情。
這些事情並不是不能在海勒姆中進行,但是那恐怕並不能帶來多少的愉快。畢竟海勒姆中的世界全是虛假的。
那不過是來自過去的影子而已。
儘管他們可能會去往不同的時代,品味到不同的可能性,但是那終究不是那是他們在虛假的影子上疊加出來的,另外一層的虛假。
廖如鳴略微驚異地看了西里爾一眼,然後聳聳肩,乾脆利落地說:我並不怎麼感興趣。
西里爾那雙幽藍色的眼睛,靜靜地凝望著他的伴侶。
廖如鳴拍了拍手,說:當然是有很多人喜歡這種東西。但是那不包括我。我是一個胸無大志的人。
西里爾想了片刻,真情實感地說:那也挺好的。