外來的規則,我早就想到這一天了。”
“但你卻沒有想到他惹上了什麼人。”布洛克笑了笑說:“我猜有封投訴信來自於哥譚大學。”
戈登有些狐疑的說:“確實有,不過不是因為克萊衝動的打傷了哥譚大學的新校長嗎?”
“那你就沒問問他是在什麼情況下打傷了哥譚大學的新校長嗎?”
戈登瞬間眯起了雙眼,他的心頭有了一種極其不好的預感。
但不論如何,他不能讓克萊影響警局花費了這麼多精力樹立起來的威信,所以他的首要工作是去給克萊擦屁股。
席勒來到了東區的舊貨市場,這就是之前貓女之類的小偷用來銷贓的那個市場,現在已經變成了整個哥譚最大的二手交易市場。
席勒來這兒是來買花園土的。
他後院的那個大坑是渡鴉的魔力爆炸弄出來的,魔力直接把所有的泥土銷蝕掉了,所以即使席勒會填坑,他也沒有材料,必須得買點土。
另外草坪空了那麼一塊也不好看,他還得再買點草籽,並且買一些栽培用的工具。
這個舊貨市場大得一眼望不到邊際,就算現在時間還早,大多數的攤販還在吃早飯,但也都蹲在攤子旁邊儘可能地招攬客人。
本小章還未完,請點選下一頁繼續閱讀後面精彩內容!
席勒看到了一些熟人,那是之前他在西區莊園的時候經常給他送報紙的報童,他長大了不少,有了個挺大的攤子。
席勒走上前發現他是賣舊書舊報的,哥譚雖然人均胎教畢業,但得益於英文是字母語言,能認識26個字母就相當於識字,沒怎麼受到過教育的人也能閱讀,所以這些便宜的舊書、舊漫畫、舊報紙很受歡迎,是那些買不起現代電子裝置的人打發時間的首選。
席勒走過去拿過一本書看了看,發現是一本食譜,但應該有些年頭了,上面的插畫都是上個世紀的主婦形象。
“嘿,先生,您可真有眼光,這本食譜可是我媽媽……席勒教授?您怎麼來這兒了?”
席勒看向他,打量著這個有些面熟但已完全和他記憶當中不同的雀斑少年,在席勒的記憶裡,這小傢伙總是跟在大一些的哥哥後面,第一次來莊園的時候,跳起來都夠不著信箱,一轉眼已經是個大孩子了。
少年表現得非常驚喜,他說:“天哪,您竟然會來這兒,您最近怎麼樣?給您送報紙的人沒出什麼差錯吧?”
“我搬家了,這是新地址。”席勒拿出了一張名片遞給這個少年並說:“你也可以給我一個地址,我會給你發喬遷宴的邀請函的。”
“真的嗎?”少年立刻瞪大了眼睛說:“可我沒有什麼好衣服,可能會……”
“只是普通的喬遷派對而已,我還邀請了馬修兄弟,你還記得他們嗎?”
“當然,他們是送麵包的,之前總和我們不對付,他們兩個幹什麼去了?”
“電工,他們工作的範圍剛好和我住的社群有重合,之前看到他們的車子停在外面,我就去和他們打了個招呼。”
“學一門手藝可真了不起。”少年感嘆道:“不像我,當初他們叫我去職業學校上學,我嫌煩不去,現在就只能在這擺個攤做做二手生意。”
“看起來也不錯。”席勒的目光落在了他手旁的那包煙上,那在哥譚底層算是相當不錯的好煙了,尤其是在這個時代還能抽得起這樣的煙,說明他的生意做得不錯。
少年羞澀的笑了笑,撓了撓腦袋說:“和您這樣的先生可沒法比,不過要是您給我發了邀請函的話,我一定會精心挑選禮物的。”
“一本食譜就不錯。”席勒說:“但最好不要謊稱是你媽媽的食譜,那太假了。”
“可不是嘛,我這攤子就是騙外地人的