的面前掠過去的時候,席勒嘴角揚起,露出了一個與往日有些不同的笑容。
“什麼事笑得這麼高興?席勒醫生?”查爾斯不禁問道。
“沒什麼,只是魚兒上鉤了而已。”
查爾斯挑了一下一側的眉毛,立刻聽出了席勒的畫外之音,他用手摸索著自己的領帶結並說:“恕我直言,醫生,我猜想到了我們當中的某些人可能會是你的魚餌,可卻猜不出你到底要釣誰。”
席勒望向遠方的蘆葦蕩,盯著格溫蜘蛛俠的背影看了一會之後,他才將視線轉回來,看向查爾斯說:“您對斯德哥爾摩綜合症有研究嗎?”
“人質情結?”查爾斯用四根手指輕輕摸了一下自己的下巴,思考著說:“這算是個很著名的桉例,但我對這方面研究不深。”
席勒低沉的笑了一聲說:“是嗎?那桀驁不馴的萬磁王幾乎用了半輩子圍著你打轉,還真是個美好的巧合啊。”
查爾斯的眉毛低垂下來,看上去不像白天那樣溫和又睿智,但依舊用那種虛浮的聲音說:“我更願意把我們之間的感情稱為友情,而不是誰綁架了誰或威脅誰。”
,!
“每個只從大體上了解你們兩人的人都會覺得萬磁王綁架了你,他不斷的製造事端,破壞你與普通人結交的結果,讓變種人永遠沒有安生日子過,你作為一個完全的老好人,只能追在他屁股後面給他收拾爛攤子。”
“難道事實不是如此嗎?”
席勒又從肺裡擠出了一聲笑聲,但這次聽起來略帶鋒銳的冷意,他沒有再繼續這個話題,而是說:“絕大多數優秀的心理學家在研究斯德哥爾摩綜合症的時候都會意識到,建立一個物理意義上的封閉空間不是最好的選擇。”
“如果你把其他人弄到一個房間裡關起來,首先就有可能引起官方和執法人員的注意,人們用了十幾年建立起來的法律和規則不可挑釁的意識不是把他們關起來幾天就能消磨掉的,用這樣的方法強行建立聯絡是不可靠的。”
“那您又有什麼高見呢?博士?”
“無非是創造一種軟性的、受害者和其他人都注意不到的、非傳統意義上的封閉空間,簡而言之,他得有個不得不關注你的理由。”
“哦,那又要怎麼做呢?”查爾斯的眼睛微微闔了起來,這位向來和藹的教授不會做出嚴肅的眯眼這種有損他的形象的動作,而這種看起來像是睏倦一般的表情,其實恰恰代表著他正在向外展露攻擊性。
“通常來講,我會比較:()在美漫當心靈導師的日子