by kilian香水新系列的名字暫定為「gilded a(鍍金)」,取自二十世紀二三十年代馬克·吐溫的諷刺小說,一般指美國南北戰爭結束後到十九世紀末的這一段時期。
鍍金時代的前半部分大致與英國的維多利亞時代的中間部分和法國的美好年代相重合。隨後是19世紀90年代的progressive era(進步時代),是美國在工業化程序中高歌猛進、經濟騰飛的最重要的一個時期。
儘管by kilian是一個法國品牌,捨近求遠地刨來一個美國小說中的美國名字實在莫名,但好在時尚界對此從來都是寬容的,又何況by kilian是一個love&sex人設立得飛起的頂尖香水品牌,取那樣紙醉金迷的名字倒也無不可。
這次的鍍金年代系列一共有八支香水,三款女香和五款中性香,仍然是和殿堂級的調香師calice becker合作,名字從「gold robber(黃金強盜)」「black alhol(黑色酒精)」到「very assy icg(玻璃糖衣)」,為了照應主題,能明顯地聽出比以往少了許多曖昧成分。
司璇把香水瓶上的英文標籤一個個看下來之後,就能猜到這些香水的味道不是她常用的清淡型別的,所以當黃金強盜前調中那股濃烈的麝香和胡椒的味道嗆得她忍不住咳嗽起來的時候……她並沒有覺得太意外。
略有些避之不及地蓋上蓋子後,她把香水放回去,一邊翻到謝景濯寫黃金強盜那部分的稿紙——
前調:濃鬱的麝香和胡椒味,胡椒有辛辣味,有點嗆人,從鼻腔到喉嚨都能感受到輕微的刺激,不喜歡。
十分鐘後,胡椒味減淡至消失,麝香以外顯出沉穩順滑的松脂香氣,隱約還有類似bourbon whiskey的堅果穀物烘烤過後的香氣,醇厚而略帶甜味。(介紹書上寫的咖啡豆烘焙的味道和微酸漿果的氣味並沒有聞出來,如果我沒有聞到咖啡的味道,那就說明沒有)
後調忘記聞了,第二天再聞有殘留的松脂味道,帶一絲煙燻味。
整體對我個人而言過分厚重,有點喘不過氣。
但如果像介紹上寫要表現鍍金年代的酒館裡酒精、菸草、木質傢俱疊加融合在一起的質感的話,可以打九十分。
(所以我很奇怪為什麼之前還非要寫咖啡豆和漿果的味道,為了湊說明書的排版字數?)
司璇看著他這一篇小日記忍不住笑出聲,尤其是那句傲嬌的「如果我沒有聞到咖啡的味道,那就說明沒有」和最後無敵可愛的吐槽。
再翻到後一頁時,就看到他速寫了一幅昏暗酒館的畫面,和他之前畫集裡的風格完全不同,鉛筆簌簌的陰影筆觸格外濃烈,有點像黃金時代美國超級英雄漫畫的畫風,在某種程度上,和那瓶香水給人的感覺十分契合感。
「謝老師,你現在對香水的包裝設計有想法了嗎?」司璇開口問的時候,另換了一瓶「very glassy icg」在試紙上噴了噴,下一秒就有熱烈的花果香氣湧進鼻子。
她聞到這氣味的第一個想法是:
這是是謝景濯跟她說要試的女香。
緊接著就是:
怪不得謝景濯的母親不喜歡這牌子的香水……
另一頭謝景濯在往瓷碟裡擠完顏料後,才慢吞吞地反應過來:
「大致的想法其實已經有了……之前和一個好朋友聊天的時候,剛好說到芝加哥建築學派,在1871年的一場大火後,芝加哥的大量石磚建築被燒毀,當地保險公司因此建造了世界上第一座高達42米的鋼構架摩天大樓,標誌芝加哥建築學派的開端,也是美國工業城市快速擴張的重要一環。
「所以香水瓶我