從來沒有告訴過我。”被稱作馬克塔格特的女士顯得有些疲憊,她說:“發生這事兒的時候,他還跟他爸媽生活在一起,我費了很大的力氣才探聽到了事情的大概經過,但具體是怎麼回事我也不知道,他也沒告訴過我。”
“那麼就說說大衛告訴了你什麼吧,女士。”席勒說。
“叫我莫拉就好。”
“哈勒爾女士,也就是大群的母親把他送到繆爾島上的時候,他顯得非常沉默寡言,我們都認為他可能患有兒童焦慮症。”莫拉說。
“那段時間雖然我一直在研究他的變種能力,但也沒有忘記維護他的精神健康,我認為讓他每天待在病房裡是非常不人道的,所以我提出申請,中午的時候帶他去院子裡透透氣。”
“院子裡有一棵很大的梧桐樹,來自於法國,以往我喜歡去那棵樹下乘涼,於是我也帶大衛去那兒,可他不願意接觸那棵樹,甚至哪怕天氣熱到令人渾身是汗,他也不願意站在陰涼下。”
“於是我開始追問這到底是怎麼回事,他只是一直搖頭,在我堅持不懈的追問和調查之下,我才知道在他7歲的時候,他的母親和繼父送他去的那場夏令營發生了一場事故。”
,!
“具體是怎麼回事沒人知道,總之,夏令營當中有一個專案是帶領童子軍進行叢林作戰,認識植物,學會生火,搭建樹屋。”
“雖說是叢林作戰,但其實只是領孩子們在一片小樹林當中玩兒,讓他們認識幾種常見的有毒植物,教他們如何用打火石取火,前面進行得都很順利,孩子們玩得也很開心。”
“但是到最後一步的時候出事了,那天僅有的一名教官在搭建樹屋的時候,不知怎麼,從樹屋的平臺上掉下去了。”
“那裡大概有多高?”席勒問。
“大衛說差不多有兩米。”莫拉微微皺起了眉並說:“但那位教官摔得非常嚴重,聽說腰椎神經出了問題,下半輩子只能臥床了。”
席勒也皺起了眉。
站在平臺的邊緣,蝙蝠俠往下看,非常不出意料的是,在下方溼潤的泥土上看到了人形的痕跡。
“有人掉下去了?”查爾斯問道。
蝙蝠俠轉過身來點了點頭,說:“是的,那個成年人掉下去了,摔在了這邊的地上。”
查爾斯走了過去,朝邊緣探頭看了一眼,然後發現這地方其實不算特別高,跳是不敢往下跳的,但如果真摔下去,應該也不會有什麼大事。
蝙蝠女俠突然搖了搖頭說:“不是失足掉下去的,是被人推下去的。”
兩個蝙蝠俠分別站在了兩個位置,忽然蝙蝠俠伸手去抓蝙蝠女俠,蝙蝠女俠像是害怕一樣,縮起身體躲進了她身後的那間屋子裡。
蝙蝠俠往前衝,來到門邊想把蝙蝠女俠給抓出來,查爾斯讀懂了蝙蝠俠的某些情緒,於是他立刻從平臺邊緣衝過來,抓住蝙蝠俠的披風把他往外拉。
兩人拉拉扯扯,一路來到了平臺的邊緣,蝙蝠俠藉助力量優勢把查爾斯摁在了地上,可這個時候查爾斯使勁一踹,用力翻身,蝙蝠俠順勢一個踉蹌從平臺上摔了下去。
完完整整的落到了那個人形痕跡上,分毫不差。
“這不科學。”查爾斯說:“如果照你們說來這裡的孩子只有六七歲,而率領童子軍的教官都是退役的軍人,那一個六七歲的孩子怎麼可能把退役士兵給摔下去?”
蝙蝠俠已經重新爬了上來,他說:“你做不到嗎?”
查爾斯微微一愣。
“你是說這其實是大衛的經歷,他用自己的變種能力把教官推下了平臺?”
蝙蝠俠點了點頭說:“並且他恐怕用一種特殊的能力嚴重的傷害了這位教官,因為如果是正常墜落,底下的泥土很軟,絕大