作為回報,沈眠送了海澤爾一本與眾不同的魔法書。
海澤爾從未見過這樣的魔法書,不完全是因為她看不懂那本書所使用的文字,而主要是因為儘管那其中記錄的魔法盡是些非常簡單基礎的小魔法,她基本都會使用類似效果的魔法,但書中魔法所使用的體系卻是她聞所未聞的。
那是一套隱隱顯出另一種文明痕跡的……新奇魔法?
對此沈眠的說法是:“那是我在家鄉偶然得到的書,沒有著名。將書賣給我的是一位曾經數次出海遊歷的旅人,據說這本書是她在某次遊歷過程中意外發現的。”
“正是因為這本書中附註了從我家鄉來到這裡的海圖,我才得以讓僱傭的船隻在行商過程中繞路,將我送來這裡。”
“只是沒想到我剛剛拜別商船上岸,那張海圖就被港口的小偷偷走了……好在這本書沒有事。”
海澤爾下意識眉頭動了動,心說那她豈不是再也回不去家鄉了。但這句話她沒有說出來。
她只是說:“看來這是融合了你家鄉那裡人理解的魔法,很神奇。”
“哈哈,我不太懂這些,我只是覺得這本書裡那些圖樣畫得很好看,與你創造出的場景一樣漂亮。”
沈眠眉眼舒展,笑顏如花,蒼白肌膚上顯眼的淚痣襯著她彎悄的笑眼。即便仍是一副虛弱病美人的模樣,卻不顯得憔悴,反而明媚惑人。
“你喜歡的話就太好了。”
海澤爾面對她歡欣的笑容,情不自禁愣了愣。
見海澤爾對於這本書相當感興趣,沈眠似乎也樂得同她一起研究書中內容,往後的日子裡便常常來找她。
沈眠不懂魔法,但當然認得自己家鄉的文字。有她的主動翻譯,原本只能看懂書中圖畫的海澤爾便也能明白其中記載的內容了。
意識到沈眠同樣對那本書非常感興趣,海澤爾也嘗試過教她魔法。但很快她就發現沈眠無論怎麼嘗試都完全感受不到魔力,這意味著她沒有任何機會掌握魔法。
本來海澤爾還擔心她失望,畢竟為一本魔法書循著線索遠渡重洋的人,理應不是如她所言那般只覺得魔法迴路的圖樣好看,而應是對魔法本身有些興趣。
但沈眠似乎對此非常看得開,不僅並未表現得失落,反而對海澤爾說“沒關係”。
“反正可以看你施展嘛,是一樣的。”她笑著說。
哪裡一樣?海澤爾想。
她只是這般想,依舊沒有說,而後陸陸續續把那些新掌握的另一種流派的小魔法施展出來,一個個展示給沈眠看。
“真好看~”沈眠笑得很開心,由衷驚歎道,“親愛的,你真厲害!”
海澤爾唇角不自覺揚了揚,隨著她的笑,也勾勒出一點淺淡的笑意。
那本書讀完,兩人也成為了朋友。
沒有人刻意提到想要建立親密關係,一切的發展如此自然。馬戲團在王國內四處巡演,並不會總是停留在某一處,可沈眠表示自己正好也想遊歷這個新鮮的國家,可以跟隨著馬戲團巡演的途徑,不僅線路明確,還更安全一些。
海澤爾欣然贊同,即便她沒能第一時間察覺到自己心底一閃而過的微弱喜悅。
就這樣,沈眠雖然並不總是同海澤爾在一起,但卻總是會在遊歷之餘去看馬戲團的表演。藏在舞臺幕布後的海澤爾常常能在觀眾席間看到道熟悉的倩影,烏髮雪膚,即便穿著打扮非常樸素,安安靜靜坐在那裡,在熱鬧的人群中卻異常顯眼。
海澤爾往往一眼便能看到她,而後的整場表演視線就總是往那個方向徘徊。
或許是因為沈眠的身體實在太虛弱了,在這麼嘈雜喧鬧的觀眾席中,海澤爾怕她受傷。
說來神奇,分明感覺不到魔力、無法