好幾個星期,甚至好幾個月以來,年輕女子都被這種幻覺、這種噩夢,折磨得精神頹唐不堪。一般來說,她對龍的恐懼,和大部分像她這樣的女性相比,程度並不更深。她只有因讀書而獲取的一些模糊印象,比如總在我們那些仙女童話中出現的畸形怪物。然而幾年之前,當她那個村子慶祝主保贍禮節的時候,她曾向一位華人女占星家求教。其時她大概十四五歲,偶然跑進那老女人的帳篷。交談中,老太婆曾反覆叮囑她要小心:「要當心龍喲……它對你很不吉利……你無論如何都要躲開它……對你來講,它只要瞧上一眼,都可能預兆不祥……」
這講的是什麼龍呢?是名副其實的一種怪獸,還是指一種具有邪惡力量的崇拜物?或許,是說一個愛報復的人,他就出生在這星宿的影響之下?最後一種推測最有可能,因為老太婆精通這門學問。唉,可惜她當時並不十分清楚,無法把這事說得再確切些。
年輕女子一直沒有忘記從前這個關於龍的警告,尤其是這警告太籠統、太含糊了。不管怎樣,她噩夢裡最可怕的還不是這「青龍」。確實,這涉及某個上帝創造之物,它敵意深深,無疑預兆不良。然而,它的身影和另一個正在這深紅背景房間裡挪動的身影相比,似乎又變得無足輕重了……
她嗅到了死亡的氣息,那是不可抗拒的死亡,儘管它微笑著有若天使。她為人世故,相貌一點都不討人嫌,但這都是枉然。反過來說,對這高高大大、一頭金髮的小夥子的魅力,又有哪個姑娘會不動芳心呢!他有著運動員般的灑脫,臉龐迷人,笑靨陽光。他的嗓音沉穩、熱情、響亮,講話時讓人忍不住就感到信賴。又一次,他在年輕女子焦慮不安的腦海中揮之不去。
「來呀,親愛的,別怕……一切都會過去的。」
他始終笑容可掬,老練地舉起肌肉發達的臂膊,一雙有力的大手漸漸靠近了年輕女子的脖子。她幾次嚥了咽喉嚨,卻並未退後躲開。當她感到他柔軟光滑的手指碰到了自己的面板時,渾身上下不禁發出一陣死亡的戰慄。手指漸漸滑向喉嚨,暖暖的,柔和得像是絲絨……
「是啊,我只能這樣做,你很明白……你必須死!」
此時,她身邊一切都變得朦朧了,周身滲出的冷汗使她更加難受。她再也控制不住自己的思維了,再也不能開口說自己是該死還是不該死了。房間的牆壁前前後後晃動起來,而「青龍」仍遊動著,在那些淡紅、厚實的旋渦花樣的裝飾之間,遊動著。它怒目圓睜,死盯著她,和這年輕人泰然自若的笑容形成截然對照。她感到了他嘴裡噴出的濕熱氣息。突然,他雙手卡緊了她的脖子。她的疼痛擴充套件,驟然加劇,像有幾隻結實的大手要擰斷她的脖子。脖子變得火辣辣的,彷彿有人強迫她喝下熔化的金屬。她試圖掙扎……徒然。她無法反抗這體格健壯的男子。「不,住手!我不要啊!」她真想大喊大叫,卻再也發不出半點聲音了。年輕人沒有鬆手,只像念經般地說道:
「你必須死……就是如此,必須這樣……這是命中註定的……」
第01章 克里特公牛
1
阿喀琉斯·斯托克的敘述
(倫敦,聖詹姆士廣場,1910年3月)
歐文將他的報紙放了下來,這時我明白,他讀到的東西使他有了相當的興趣。這舉動在這段時間裡相當少見,因此值得提出來說說。通常,他簡要讀過當日新聞之後,總會漫不經心地將報紙扔得老遠,幾乎嗤之以鼻,彷彿這幾張報紙所描述的身外天地只是給它們自己看的。一個平淡無奇的世界呀,智力貧乏,離他對藝術---實際上是離他本人非同尋常的睿智差得太遠了,差幾個光年呢!而他本人,也往往會很爽快地親口說出自己的感觸:「當我置身那將我與凡夫俗子們區隔開來的深溝之上,俯身向下望去